Apreciar el tiempo y el esfuerzo

Hace mucho que no charlamos sobre la cultura japonesa y hoy me encontré un papelito que yo misma había escrito y había guardado en una taza muy bonita que no suelo usar mucho. Sí, suelo hacer esas cosas, a veces, le hablo a mi yo futuro para recordar algo.

La palabra que estaba escrita es “Itadakimasu” y sólo con pronunciarla, me sumergí en un mundo tranquilo, de buenas costumbres, buenos deseos para quienes nos rodean, paciencia y gratitud.

Y me diréis ¿de qué me estás hablando?

Hablo de apreciar la vida de los ingredientes de la comida que voy a comer, así como el tiempo y el esfuerzo de aquellas personas que se han dedicado a cuidar esos ingredientes y luego a preparar esa comida. Se trata de apreciar el tiempo y el esfuerzo y de agradecer. ¿Recuerdas lo que es eso?

Además de una dieta singular, los japoneses atribuyen una gran importancia a la preparación y presentación de sus platos, con utensilios propios así como rituales que los acompañan y una forma específica de comportarse en la mesa. Uno de los aspectos que sigue siendo relevante a lo largo del tiempo, es el sentimiento de gratitud que acompaña a la comida que se está sirviendo.

Dicen “Konnichiha” (Hola) al encontrarse y dicen “Itadakimasu” antes de comenzar a comer (no tiene traducción, sería algo como: Agradezco por lo que voy a comer). No existe una expresión equivalente en inglés. En castellano se dice “Buen provecho” pero no tiene el mismo sentido, en francés “Bon apetit”, en euskera “On deizula” o más habitualmente “On egin”.

En principio “Itadaku” se usaba como una expresión para referirse a comer y beber. Y se popularizó su uso cuando se estableció formalmente la educación escolar. Dependiendo de la región, se juntan las manos o se hace una pequeña inclinación de cabeza al decirlo, influencia del zen o el budismo, o simplemente como una tradición.

“Gochisosama” (Gracias por la comida) es la otra palabra que se usa después de comer, en las comidas diarias (desayuno, comida y cena). Ya sea en casa, en restaurantes y cafeterías de todo Japón (incluso en restaurantes japoneses en el extranjero), estando solo o junto con otras personas, se entiende que el aprecio de la comida iniciada y acabada con estas fórmulas, crea una comida agradable.

Son palabras mágicas que hacen que la comida sea más deliciosa.

¡Inténtalo y ya me dirás!

Publicado por BlogTrujaman

Desconfío de aquellos autores, músicos, escritores que, escribiendo ficción, dicen no escribir sobre su propia vida. Al escribir, uno se va enredando en sus propios recuerdos y aparecen entremezclados en la obra. Es muy difícil que todo lo que cuentas le pase sólo a tus personajes. Detalles, pequeños gestos, lugares, contaminan lo que sale de tus manos y no puedes separarte de tus propias experiencias. A mí también me suele pasar. Por eso, en un momento dado, decidí escribir directamente sobre lo pensado y vivido en este planeta, en este viaje. O tal vez, el miedo a desaparecer sin dejar rastro, hizo que me decidiera a abrir la caja de mis recuerdos para contar sin filtro, instantes de un tiempo que no volverá.

Deja un comentario

error: Content is protected !!

Descubre más desde El blog del Trujamán

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo